题外。不知道火烧英文怎么翻译,简单百度了一下,就选用 burger 这个单词吧。所以这篇文章的固定链接就是:https://www.syshut.com/chicken-burger.html。
今天请老批去驴肉火烧店吃,点了几个火烧一碗煮方便面一碗紫菜汤。正等着上菜,身后一个清脆的男声响起:“老板,来两个鸡肉火烧。”
“鸡,肉,火,烧!?”我跟老批四眼圆睁,狐疑对视,异口同声地惨叫出来。
听口音,应该是个南方人。回头看去,原来是个眉清目秀带着眼镜穿一身白T恤的中国好青年。我说我反应快,可能别人还不信。我第一时间就回过神来了,他说的应该是“精肉火烧”,就是比普通的五块钱火烧贵两块钱而驴肉多一些的高档火烧。再看了一眼墙上挂着的菜单,确实是有“精肉火烧”这么一项。
兄弟,你普通话要加强一下啊!